L’ancienne lauréate du prix Giller Madeleine Thien intensifie ses protestations

TORONTO — Madeleine Thien veut que les organisateurs du prix Giller retirent son nom, son image et son travail de son site web et de son matériel promotionnel dans un contexte de controverse autour de ce prix littéraire.

L’écrivaine établie à Montréal fait cette demande alors que le gala annuel se prépare à remettre le prix de 100 000 $, lundi soir.

Au cours du week-end, Mme Thien a publié une lettre sur X adressée au conseil d’administration et au conseil consultatif de la fondation Giller, indiquant qu’elle ne soumettrait plus non plus son travail pour le prix. Madeleine Thien a remporté le prix Giller 2016 pour son livre, «Do Not Say We Have Nothing».

Le prix Giller doit être annoncé lundi soir lors d’une soirée de moindre envergure, qui ne sera pas diffusée en direct à la télévision comme à l’habitude.

Des manifestants propalestiniens ont interrompu la cérémonie télévisée de l’année dernière, qui a été suivie de manifestations avec des centaines de personnes de la communauté artistique, y compris des auteurs précédemment reconnus par le prix Giller.

Ils veulent que la fondation coupe les ponts avec plusieurs commanditaires, dont la Banque Scotia, en raison de sa participation dans le fabricant d’armes israélien Elbit Systems.

Bien que la filiale de la Banque Scotia ait vendu certaines de ses actions dans Elbit Systems plus tôt cette année, la banque a nié que la manifestation ait quelque chose à voir avec ce changement.

Le Giller a retiré le nom de la Banque Scotia du prix, affirmant qu’il souhaite garder l’accent sur les auteurs, et non sur la politique. Son contrat avec la banque expire à la fin de l’année prochaine.

Parmi les cinq auteurs présélectionnés cette année figurent Anne Fleming, pour son roman «Curiosities», Anne Michaels pour «Held» et Conor Kerr pour «Prairie Edge».

Depa Rajagopalan est nommée pour le recueil de nouvelles «Peacocks of Instagram», tout comme Éric Chacour pour son roman «What I Know About You», traduit du français original «Ce que je sais de toi» par Pablo Strauss.

La cérémonie préenregistrée sera diffusée à 21 heures sur CBC.

– Avec des informations de Nicole Thompson